[A] "Sofőr"  Első rész
2018. október 13. írta: a századik juh

[A] "Sofőr" Első rész

A Jw broadcasting októberi adásában a mundér becsületét próbálják védeni a Wezetők.

A műsor megpróbál minden kételyt kiirtani Jehova Tanúiból, és megpróbálja igazolni a Jehova név használatát az ó illetve az újszövetségben.

nwtvezetok.jpg

Akkora igyekezettel teszi ezt, és a "bizonyítékok" oly "széles körét" vonultatja fel, hogy már egy eddig nem kételkedő Jehova Tanúja számára is

kilóg a lóláb.

 

Kezdjük is el elemezni ezt a műsort, amely először az Újvilág-fordítást élteti,

tehát pont fonákjáról közelíti meg

a Jehova név használatának létjogosultságát ,mint azt a logika elvárná, vagyis ahelyett, hogy a bizonyítékokkal kezdené, a "mű" bemutatásával kezdi, amely már jehovásítva van!

jezusnemvarazsolt_3.gif

Nézzük, miként vélekedik a válogatott tanúsereg az Újvilág-fordításról:

Elsa Olaszországból kijelenti, hogy: 

"A Biblia elején 20 kérdés található, melyeket gyakran feltesznek az emberek a szolgálatban."

Kedves Elsa testvérnő! Csak a miheztartás végett: Remélem, tudod, hogy a Biblia elején nincs semennyi kérdés sem, pláne nem húsz, azt csak a Watch Tower biggyesztette oda, és kényszerített rá Téged is, és minden Jehova Tanúját, hogy azt is a "Biblia" részének mond és hidd, annak ellenére, amit a Jelenések könyve mond újvilágul:

"„Tanúskodom mindenkinek, aki hallja e tekercs próféciájának a szavait: Ha valaki hozzátesz ezekhez,+ Isten azokkal a csapásokkal fogja sújtani, melyek meg vannak írva ebben a tekercsben.+ 19 Ha pedig valaki elvesz e prófécia tekercsének a szavaiból, Isten is elveszi tőle a részét azokból, amik meg vannak írva ebben a tekercsben"

Jelenések 22:18-19

Márpedig, kedves Elsa testvérnő, az októberi Jw broadcasting műsorában jelentős számú hozzátevést és elvevést ismer be a Watch Tower Wezwtőiteken keresztül, és Te magad is hozzátettél valamit a Bibliához, ami eredetileg nincs benne, jelesül a 20 kérdést.

Neked tetszik, "hogy a szép illusztrációk választ adnak ezekre"!

Hát, kedves Elsa testvérnő, majd ha figyeled a műsor további részét, láthatod, hogy biza semmiféle illusztráció nem látható a fellelt töredékeken, azt már csak szintén a Watch Tower tette hozzá.

nwt_szelet.jpg

Nikólasz testvér a görög fiókbizottság tagja ezt tartja fontosnak kiemelni:

(Az Újvilág-fordítás)" nem próbálja meg követni a héber mondatszerkezetet és kifejezésmódot"

Köszönjük, Nikólasz testvér!

Miközben a kezeddel egy nem látható gombolyagot igyekszel csinálni a mondandód fonalából, elismered, hogy a Watch Tower saját fordítású "Bibliájának" a célja

korántsem az, hogy az eredeti szöveget kövesse,

sokkal inkább az, hogy Jehova Tanúi számára lelki békét okozzon, azaz azt olvassák, amit a Wezetők szeretnének, hogy belelássanak a "Bibliába".

Ha ez nem így lenne, akkor bizony

az Újvilág-fordítás MEGPRÓBÁLNÁ "követni a héber mondatszerkezetet és kifejezésmódot",

hogy ne essen a Jelenések 22:18-19 hatálya alá,

de mint mondod, "nem próbálja meg",

így bizony az említett írásszöveg hatálya alá esik.

sotet_paraszt.jpg

Futó Péter, a magyar Futó-dinasztia nagybecsű tagja magyarul mondja el, hogy hogyan változtatja meg a Watch Tower Isten Szavát:

"ennek a 7 versnek a tartalma egyetlen mondatba van zsúfolva, egy fél hasábon keresztül, mely nehézkessé tette a gondolatmenet követését. Az átdolgozott Bibliában ugyanezt a részt több mondatra osztották fel."

Fülembe csengenek Jézus szavai:

"Higgyétek el nekem, hogy előbb múlna el az ég és a föld, mint hogy ne teljesedjen a törvény legkisebb betűje vagy egyetlen írásjele"     Máté 5:18

Úgy néz ki, a Watch Tower egyéb írásjelekkel teletűzdelt Bibliájára épülő Watch Tower próféciák eddig sem nagyon teljesedtek be a dicső Jehova Tanúi Wezetők kijelentései alapján,

sőt, azok a Watch Tower létezése óta

rendszeresen besültek, kudarcba fulladtak,

lehet, éppen azért, mert a Watch Tower nyíltan hozzátesz  Isten Szavához, és minderre még büszkék is, miközben a be nem teljesült tévedéseiket Istenre kenik?

nwt_betilt.jpg

Eric testvér beszéde alatt az előtérben a kamerához legközelebb

a Vatikáni Kódex látható, amely Vatikáni Kódexet úgy látszik a Watch Tower Watikáni Wezetői jóval többre becsülik, mint a legrégebbi ószövetségi leletet, a Septuagintát, amelynek a későbbiekben is hangot adnak ezen első, tudat alatti befolyásolást célzó Vatikáni Kódex  snitt után.

Eric testvér kifejti, hogy milyen jó azoknak a szülőknek, akik a gyermekeiknek olvassák az Újvilág fordítást, hisz ez esetben nem kell

nem kell megállni az olvasásban,

és megmagyarázni a gyermekeknek az olvasottak értelmét.

Hát, Eric testvér, ha Te ezt így gondolod, akkor akár mp3-ról is hallgathatná a gyerek az Újvilág-fordítást, minek ahhoz szülő, hisz a szülő kötelessége nem az, hogy megértesse Isten Szavát a gyermekével, hanem  az, hogy

megállás nélkül felolvassa neki, jól látod!

 

Sőt, kedves Eric testvér, az a gyermek, amely ezek után megszakítja bármilyen kérdéssel a szűlő bibliafelolvasását, azt talán jelentsük is a koordinátornak, merthogy nem kompatibilis a 2018 októberi Jw broadcastingban elhangzott Watch Tower elvárásokkal? 

milliok.jpg

7 perc 34-kor a narrátor elmondja, hogy  immár ezen új fordítás megjelenésével, aminek elvitathatatlan köze van a Watch Towerhez,

Jehova immár tisztán érthetően beszél hozzánk.

 

Erre mit mondjak?

Az a 22 világvége-prófécia, ami eddig nem jött be, vajon nem a Watch Tower fordítású "bibliákból" került kiolvasásra?

Netán az a milliárdnyi ember, aki eddig élt és hitt Jézusban, talánbizony nem értette meg Isten Szavának üzenetét?

Netántalán Isten Szava nem élő és ható, csakha

a LegújabbújÚjvilág újratöltött reload-fordítás

ezen legújabb fordítású gyöngyszemét olvassuk?

nwtmeglepi_1.jpg

7:47-kor a testvérnő, aki a térdén tartott

tabletjén nyitja ki először az Újvilág-fordítást,

szépen összegyűri annak nejloncsomagolását, és majdnem eldobja, de megtartóztatja magát, és majd később dobja el azt a bizonyos nejlonfóliát.

Ehhez kapcsolódik, hogy a Watch Tower termeli talán a legtöbb szemetet a földön, és a Watch Tower dupla világrekorder folyóiratai megjelenéséhez kellett talán a legtöbb fát kivágni eddig, de sebaj, nagyon szépen csillog az az 1914. kiadású Újvilág-fordítás!

w2.jpg

Egyszemű Wezető a stúdióban elmondja, hogy

"egy bibliafordításnak világosan érthetőnek és pontosnak kell lennie".

Nos, talánbizony a Septuaginta,

amely a legrégebbi ószövetségi lelet,

talánbizony nem világosan érthető, és pontos?

A Watikáni Wezetőknek bizony nem, merthogy

egy kanyi helyen sem

tartalmazza az imádott tetragramjukat, ezért el sem ismerik azt "eredeti"-nek, így az egyszemű Wezető felvezető mondatának inkább így kellene hangzania:

"egy bibliafordításnak világosan érthetőnek és pontosnak kell lennie",

és minimum 7200 helyen tartalmaznia kell a Jehova nevet!

Merthogy most ezen bizonyíthatatlan beavatkozásuk létjogosultságának bizonygatásába kezd ezen Wezető, ítélje meg mindenki saját maga, hogy milyen sikerrel!

Gofri testvér szerint azok, akik eddig nem Jehovázták az Urat, akik nem Jehovázták Istent,

azok bizony nem is ismerték Őt!

watchtower_vs_szentszellem.jpg

 

Gofri testvér nem szégyenli megcáfolni a Szent Szellemet, és vele Isten Szavát, amely VALÓJÁBAN így vélekedik erről a kérdésről:

"Akinél ott van a Fiú, annál megvan ez az élet; akinél nincs ott az Isten Fia, annál nincs meg ez az élet"

1 János 5:12

Miként azt egy szemeddel is láthatod, kedves Gofri Testvér, szó sincs Jehováról ebben a versben, még Újwilágiúl sem, helyette inkább ezt hangsúlyozza ki:

"Azért írom nektek ezeket, hogy tudjátok, hogy örök életetek van,+nektek, akik hisztek az Isten Fiának nevében"

1 János 5:13

jezus_az_ut.png

De Gofri testvér nem akad fent ilyen apróságokon, tovább meséli nekünk a Jw broadcasting ehavi sásktápját:

Gofri testvér elmondja, hogy minden fordításban benne kellene lennie a Jehova névnek,

de azt már nagyon sokan vitatják,

hogy az Újszövetségben is!

 

Remek példája, hogyan kell egy

hazug kiindulópontra építve

megvezetni a jónépet!

pinokkiogif_2.gif

Sokaknak igenis erős kétségei vannak a bizonyítékok hiánya miatt arról is, hogy az ószövetségnek tartalmaznia kellene a Jehova nevet, és főleg azért, mert bizony ezt a nevet a legrégebbi ószövetségi lelet egyáltalán nem tartalmazza, de Gofri testvér már belelendült, hallgassuk hát, igaz, a szeme sem áll jól:

A figyelmes nézők hallhatják, miszerint sok tudós kifogásolja, hogy a Watch Tower használja a Jehova nevet a saját fordítású "bibliáiban" az újszövetségben is.

(Olyannyira így van ez, hogy az "Isteni név" füzet épp amiatt került bevonásra világszerte, mert egy olyan tudóssal igyekeztek védeniük a mundérjuk becsületét, aki ez miatt szépen be is perelte őket, mondván ő biza sohasemm állított olyat, hogy a Watch Tower helyesen Jehovázik az újszövetségben, -amit a Watch Tower állított- sőt, ő azt bizony épphogy helytelennek tartja!

De a Watch Towertől nem idegen, hogy kiforgassa mások szavát, és így a kiadvány visszavonásáig sokan azt olvashatták, hogy egy tudós szerint helyes Jehovázni az újszövetségben, miközben az említett tudós ennek pont az ellenkezőjét mondta, miként az a perből ki is derült. )

 

De vissza nagyotmondó Gofri testvérhez, akit, mint eddig láttuk, sem a tények, sem Isten Szavának tartalma nem érdekel,

rontgen.jpg

mondja, amit a Watch Tower megkíván tőle:

Felteszi az alapból hazugságra épülő kérdést:

"Mi miatt tették hát vissza 237 helyre az Újvilág-fordítás készítői Isten nevét a keresztény görög iratokban?"

Namost

ha valami eredetileg nincs ott,

akkor azt nem is lehet oda visszatenni!

Éppen ezért az előző újvilág-fordításban még

"237 helyre tettük be"

szerepelt, amit azóta watchtowerizáltak,

azaz eltüntettek ebből a most egekig magasztalt fordításukból!

Ennek állít emléket az alábbi posztom:

https://aszazadikjuhblogja.blog.hu/2016/04/16/helye_van-e_az_ujszovetsegben_a_jehova_nevnek

befogja_a_szemet_1.png

Tehát már nem betették, hanem visszatették, csakhogy ez így nem igaz, ami nemsokára Gofri testvér szájából is hallható lesz, így sokkalinkább az előző Watch Tower állítás az igaz, miszerint 237 helyre BETETÉK a Jehova nevet, de ne akadjunk fel ilyen apróságokon, figyeljük tovább a műsort!

Gofri testvér szerint ehhez a visszatételhez, ami sokkal inkább betétel,

"meglepő események" vezettek,

 

amik szerinte "nem lehet a véletlen műve!"

 

Bizony, ebben egyet kell, hogy értsek

Gofri testvérrel,

mert eléggé meglepő, hogy a fouad 266 megtalálása után a leletre a nagynyilvánosságnak történő bemutatás előtt

évtizedekig rátette a kezét a Watch Tower,

és a nagynyilvánosság elé már úgy került a lelet, hogy

 

abból az összes Kürioszt kikaparták,

és a szöveg többi részétől egy merőben eltérő betűstílusban és méretben

a Küriosz 6 betűhelyére beírták a JHWH 4 betűjét!

fouad_266.jpg

 

Ez tényleg elég meglepő, és tuti, hogy nem  a véletlen műve!

Sokkal inkább a Watch Toweré!

A műsor folytatásának kielemzése egy másik posztban fog folytatódni.

Addig is

ismétlésképpen ajánlom a következő poszt átolvasását, mely szorosan kapcsolódni fog a 2018 októberi JwTv mondandójához, azzal a kitétellel, hogy a Wezetők az ezen posztban leírt tényekről egy szót sem ejtenek, ami nem meglepő, hiszen ezek tudatában senki nem tulajdonítaná az eseményeket a véletlen művének, mint ahogy azt Gofri testvér igyekszik beállítani:

https://aszazadikjuhblogja.blog.hu/2016/04/14/a_fouad_266_papirusz_a_bizonyitek

 

A bejegyzés trackback címe:

https://aszazadikjuhblogja.blog.hu/api/trackback/id/tr5514298665

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

a századik juh 2018.10.17. 05:48:04

@Igazság Kereső: Elég egyértelműek voltak a műsorban elhangzott dolgok, a szerecsenmosdatás közben végig kilógott a lóláb. Hiszen miközben a legrégibb ószövetségi lelet nem tartalmazza a tetragrammát, folyamatosan hamisításról beszél a Wezető, miközben a Fouad 266 esetében a hamisítás ténye épp a tetragrammánál fedezhető fel. A műsor második részéről is igazából írtam már, a Holt-Tengeri tekercsek spiritiszta tekercsek közt voltak, az írói pedig igencsak szélsőséges elveket vallottak. Ezt ráadásul a Watch Tower önmaga írta le, és ismerte el, tehát ezt az októberi Jw-tv műsort csak az hiszi el, aki nulla ismerettel nézte meg. Szerintem ez egy "EX-JT" műsor volt, mert felnyitott jó pár szemet! Ráirányította ugyanis a figyelmet arra, hogy hogy hogyan hazudik a Watch Tower, és hogyan érvel fonákul. Öngólt lőttek, szokás szerint.

Igazság Kereső 2018.10.17. 16:19:51

@a századik juh: "Akkora igyekezettel teszi ezt, és a "bizonyítékok" oly "széles körét" vonultatja fel, hogy már egy eddig nem kételkedő Jehova Tanúja számára is

kilóg a lóláb."

Biztos ez? Egy hithű Tanú ezektől inkább megerősödik,mintsem hogy kételkedni kezdene. Bentről egyszerűen nem látszik a turpisság, amíg kifelé nem kezd valaki kacsintgatni.

a századik juh 2018.10.17. 21:13:54

@Igazság Kereső: Nem biztos.

Lehet, hogy nem egy, hanem két, eddig nem kételkedő Jehova Tanúja számára is kilóg a lóláb. Vagy három... :)

leslie07 2020.05.12. 15:56:36

Vajon miért ragaszkodik görcsösen a Vezető Testület ehhez a névhez?

Elsősorban azért, mert Rutherford erről a névről nevezte el a tanúkat
és a szervezetet. Hogy miért ? A Hírdetők könyv azt írja, hogy jó ötletnek
tartották a csúfolódók miatt. Szerintem más oka is volt, hogy egy olyan nevet
adtak a szervezetnek és a tanúknak,ami senkinek nem neve, legalábbis nem volta a neve i.sz. a 13. századig, amikor egy félművelt dominikánus szerzetes, azt gondolván, hogy ért a héber pontozásos nyelvhez,neki
is fogott annak a feladatnak,amit ennek az újhéber nyelvnek a megalkotói sem mertek meglépni, mégpedig megfejteni pontosan a YHWH jelentését,
annak pontos kiejtését. csakhogy félresikeredett a dolog, mert , mivel a zsidók nem tudták, hogy ezt az ősi nevet, hogyan kell kiejteni, nem is tudtak pontozást készíteni a YHWH-hoz. Talán ez volt a legfőbb oka a zsidóknak , hogy nem ejtették ki a nevet, mert nem is tudták, hogy hogyan kell. Tudni illik a YHWH már a Mózes korát megelőző időkben is meg volt,
amikor nem azt a nyelvet írták, beszélték,amit a Talmudisták i.sz. a 15. századra véglegesítettek.Így, mivel más helyeken ahol nem a WHYH volt
abban a forrásban,amiből dolgoztak,és amely a YHWH-t sok helyen tartalmazza, úgy döntöttek a kiejtésprobléma megoldásaként az Isten
ADONAJ helyettesítették, de nem írásban, felolvasáskor. Amikor odaért
az olvasó a YHWH-hoz ,akkor az Adonajt olvasta bele,ahol YHWH volt.
Mivel maga az Adonaj is a korábbi írásokban csak mássalhagzókból állt,
magát az Adonajt is pontozni kellett. A pontozásra valamikor i.sz. 11. századtól kezdve került sor. A nagyokos szerzetes ,aki ezt nem tudta,
belerakta az adonaj pontozását a YHWH-magánhagzóihoz, holott azok
az Adonaj-hoz készültek. Így megalkotott egy addig ismeretlen új szavat,
amit ő Isten nevének nevezett el. Hogy a Károli biblia megalkotása előtt
figyelmeztették-e erre a tévedésre a zsidó írásszakértők a keresztényeket ,
nem tudom, valószínű még nem , mert akkor nem vitték volna be a fordításba automatikusan ezt a tudatlanság következtében megalkotott
nevet, a jehovát. Mindenesetre ,ahogyan Raj Tamás Rabbi, úgy minden
zsidó írásszakértő , ha rákérdeztek volna ugyanazt válaszolta volna,amit
a Rabbi válaszolt több jehova tanúnak, köztük Ildikónak:
A Rabbi válasza a következő volt:

- Tisztelt uram!
Én vagyok a Jahve/JHVH/Jehova nevet bolygató olvasó, és azt szeretném kérdezni Öntol, hogy a héber iratokban oly gyakran eloforduló Isteni név Ön szerint hogyan szerepelt? És mikor Mózesnek a 10 parancsolatot adta Isten akkor hogyan mutatkozott be neki, hogy JHVH ? Bizonyára nem, azt mondta : "Én vagyok JEHOVA - atyáitok Istene, Ábrahám,Izsák és Jákob Istene EZ AZ ÉN NEVEM MINDÖRÖKKÉ "
ESETLEG ZSOLTÁROK 83:19 - amely cáfolhatatlanná teszi ezt a csodálatos elfelejtett ISTENI NEVET.
( PL.KÁROLI FORDÍTÁS ) üdvözlettel: IldikóKedves Ildikó! A Jehova, mint említettem, téves olvasat. A négybetus isteni név köré ugyanis jóval késobb, amikor a magánhangzó jelölés (a héber pontozás) a gyakorlatba jött, egy másik, helyette olvasandó szó (az „Uram” jelentésu ADONÁJ) magánhangzóit írták. Aki ezt nem ismerte, tévesen összeolvasta a mássalhangzókat a mellette álló magánhangzókkal, így lett belole Jehova, aminek semmi értelme nincs. Ez olyan, mintha az Isten szó mássalhangzóit az Uram magánhangzóival olvasná valaki össze. Mi lesz belole? SUTAN! Üdvözlettel: R.T.

www.zsido.hu/aktiv/rabbiv.php
süti beállítások módosítása